We have talked about some Australian slang words related to food some time ago. This time around, we’ll continue with some Australian slang words related to animals.
Being outdoor reminds me of summer’s all-time favourite activities – Barbeque parties! Barbeque happens to be a favourite past time for our neighbouring country Australia. So this post will be all about food & drink!
- Amber fluid. Meaning: Beer.
- Avo. Meaning: Short for avocado. Not to be confused with ‘arvo’ which means ‘afternoon.’
- Banana bender. Meaning: a person from Queensland (I wonder why! LOL).
- Barbie. Meaning: Short for barbeque. Not the doll.
- Billy. Meaning: A container to boil water. A teapot.
- Bog in. Meaning: To eat with enthusiasm. As the Javanese would say, “Nggragas.”
- Bikkie. Meaning: Biscuit.
- Brekkie. Meaning: Breakfast.
- Not my bowl of rice. Meaning: I don’t like it. Wonder why they are using rice. In England they’ve ‘not my cup of tea’, with the same meaning.
- Boozer. Meaning: A pub, from the British slang for alcohol ‘booze.’
- BYO (Bring Your Own) Meaning: A kind of unlicensed restaurant where customers bring their own drinks.
- Bush telly. Meaning: Campfire. LOL. ‘Telly’ is British slang for television.
- Chewie. Meaning: Chewing gum, not Chewbacca from Star Wars.
- Dog’s eye. Meaning: Meat pie. So next time you’re going to Aussie and someone offers you to eat dog’s eye, fear not.
- Chokkie. Meaning: Chocolate. By now you must have noticed a pattern in
- Crow eater. Meaning: A person from South Australia (I wonder why! LOL)
- Dingo’s breakfast. Meaning: No breakfast. Dingo is a native Australian wild dog.
- Drink with the flies. Meaning: To drink alone. Somehow this one makes me LOL.
- Off one’s face. Meaning: To get really drunk.
- Fairy floss. Meaning: Candy floss. In England, ‘fairy cake’ is how they call ‘cupcake.’
- Flake. Meaning: Shark meat, usually sold in fish-and-chips shop.
- Maccas. Meaning: McDonald’s. Instead of ‘McD.’
- Milk bar. Meaning: Corner shop selling take-away food.
- Muddy. Meaning: Mud crab, a popular delicacy.
- Bring a plate. Meaning: Instruction to bring food to a barbeque party. “Potluck party”
- Sanger. Meaning: Sandwich.
Compiled by @animenur for @EnglishTips4U on Sunday, November 30, 2014
- Arvo. Meaning: afternoon.
- Let’s have a meeting in this arvo.
- Evo. Meaning: evening.
- Naomi just got the news on her parents’ accident in this evo.
- Satdee. Meaning: Saturday.
- Erin and Navid will have a lunch on Satdee.
- Sundee. Meaning: Sunday.
- On this Sundee, Adrianna will come as a guest in Elen DeGeneres Show.
- Yonks. Meaning: a long period of time.
- Annie and Dixon haven’t seen their parents in yonks.
- Ron. Meaning: later on.
- Silver will turn off the phone and light the fireplace ron.
- Smoko. Meaning: a break which include having something to eat and drink, and a cigarette if you are allowed to.
- In this meeting, smoko will be at 4 PM.
- Sickie. Meaning: a day off work by calling in sick when you don’t feel like working and want to do other things.
- Ivy promises to her boss that she’ll never take another sickie from work.
Compiled and written by @fabfebby at @EnglishTips4U on Sunday, February 03, 2013
A while back, we shared an article on some Australian rhyming slang. What’s rhyming slang? As previously mentioned in #AUSSlang: Rhyming slang, rhyming slang is a type of slang in which a word is replaced by words or phrases they rhyme with.
Let’s talk more about them in this article. Now, here are more examples of rhyming slang:
- Johnny Horner. Meaning: corner.
- Betty is reading her new book on the Johnny Horner.
- Dodge and shirk. Meaning: work.
A: Hey, where is Amanda?
D: Amanda is off to dodge and shirk.
- Frog and toad. Meaning: road.
- Wilhemina, you can meet Daniel tomorrow morning because he has to hit the frog and toad now.
- Mud pies. Meaning: eyes.
- Alexis is beautiful because she has big mud pies.
- Smash and grab. Meaning: cab.
- Would you mind calling the smash and grab, Justin?
Compiled and written by @fabfebby at @EnglishTips4U on Sunday, March 24 , 2013
- Turn it up. Arti: stop what you’re saying or doing as its not right.
- Turn it up, you’re making it worse.
- Away with the pixies. Arti: dreaming.
- She’s not listening. She’s in love and away with the pixies.
- Bonzer. Arti: great, excellent.
- That’s bonzer mate! I’m happy for you.
- Chuck a U-e. Arti: make a U-turn.
- Chuck a U-e mate, the house is in the other way.
- Be apples. Arti: everything will be all right; giving someone assurance.
- No worries mate. She’ll be apples!
- k’s south of Woop Woop. Arti: in the middle of nowhere.
- He wants to go camping 50k’s south of Woop Woop. (you can use any number)
- Full as a goog. Arti: drunk or eaten to the excess.
- That was a great meal. I am full as a goog.
- Tart yourself up. Arti: Dress in your best clothes.
- Go and tart yourself up, we’re going out to dinner.
- Dunny. Arti: Toilet.
- Mate, you have to wait. I got to go to the dunny.
- Nackered. Arti: absolutely exhausted or very tired.
- It was a tough day at work. I’m nackered.
Compiled and written by @waitatiri at @EnglishTips4U on Saturday, June 23, 2012
- Crook. Arti: sakit.
- I can’t go to school, I feel a bit crook.
- Quack. Arti: dokter.
- I have to go to the quack since I feel a bit crook.
- Wagging school. Arti: bolos sekolah.
- Boredom is one of many reasons why children keep wagging school.
- Squizz. Arti: melihat.
- Come here, take a squizz at this picture!
- Tucker. Arti: makanan.
- I’m hungry, let’s go get some tucker.
- Whinge. Arti: mengeluh.
- Many people can’t stop whinging about the increasing of fuel prices.
- True blue. Arti: orang yang jujur, loyal, dapat dipercaya.
- You can always count on Jim, he is a true blue.
- Up oneself. Arti: punya opini yang tinggi terhadap diri sendiri, narsis.
- I don’t like her, she is so up herself.
Compiled and written by @ChatrineYK at @EnglishTips4U on Monday, March 15, 2012
- Make a blue. Arti: merusak sesuatu, membuat kesalahan.
- I’m so sorry, I made a blue.
- Emma chisit? Arti: slang dari “How much is it?”
- This bag is so damn cute. Emma chisit?
- Cream puff. Arti: mudah dikalahkan (banyak digunakan di bidang olahraga).
- There are some teams that are cream puffs in the league.
- Garbo. Arti: tukang sampah.
- The garbo collect the trash every Friday.
- Croc. Arti: palsu, mengada-ada.
- Story about the haunted castle is a total croc.
- Dob. Arti: mengadukan seseorang.
- I will dob on you if you cheat.
- Dux. Arti: mengetuai/memimpin di kelas.
- Jerry duxed all of his classes this year.
- Even-steven. Arti: imbang, seri.
- I’ve paid you back, so we are even-steven now.
- Earbashing. Arti: omelan.
- My parents gave me an earbashing after for arriving home late last night.
Compiled by @ChatrineYK at @EnglishTips4U on Thursday, March 1, 2012
- Grouse. Arti: ekspresi pujian, bagus, hebat.
- Idiot box. Arti: televisi.
- Don’t waste too much time in front of the idiot box!
- Billabong. Arti: lubang air.
- Whoa! I see a crocodile at the side of that billabong.
- Barbie. Arti: barbeque.
- Let’s have a barbie tomorrow!
- Chook. Arti: ayam.
- We have some shrimps and chook on the barbie.
- Bung. Arti: rusak.
- I can’t use the elevator, it’s on the bung again.
- Brekkie. Arti: sarapan.
- What do you have for your brekkie?
- Dodgy. Arti: aneh, mencurigakan.
- Burl. Arti: mencoba, berusaha.
- What are you waiting for? Go on, give it a burl.
Compiled and written by @ChatrineYK at @EnglishTips4U on Friday, September 29, 2011