Have you ever heard the phrase ‘the apple of her parents’ eyes,’ fellas? It means that a child is so loved by the parents.

@NoviTanurarini: I ever heard about this phrase… Emm, I’m not sure, maybe it’s in the “Rain-Bruno Mars” lyrics…
@diptaulia: Translated to Indonesian as “anak semata wayang”

Photo by wendel moretti on Pexels.com

On this article, we are going to discuss idioms that use the word ‘eye.’

‘An eye for an eye’
It means that a person who causes suffering to other(s) should also suffer from the same injury or damage.

‘To see eye to eye’
It means two or more parties having the same agreement or a mutual understanding on a topic.

‘To turn a blind eye’
It means that we choose to ignore or pretend not to see something.

‘To keep one’s eyes open/peeled’
It means being alert or watching someone or something carefully.

‘To have an eye for something’
It means that we admire something and we want to have it.

‘To cry one’s eyes out’
It means to cry bitterly and for a long time.

‘To catch one’s eyes’
It means that something or someone has caught our attention.

‘To hit the bull’s eye’
It means hitting the target precisely.

‘Without batting an eye’
It means doing something big without a change of expression, without showing any emotions, and acting like there’s nothing unusual.

Compiled by @alicesaraswati for @EnglishTips4U on Monday, 12 October 2020.


#IOTW: Idioms on Human Body
#IOTW: Idioms Related to Body Parts
#IOTW: Idioms Related to Body Parts (2)
#IOTW: Idioms Related to Body Parts (3)
#IOTW: Idioms Related to Body Parts (4)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s