Hello, everyone! Good evening! How was your day so far?
On learning language, I feel like I have to understand what a word or phrase means before being able to use it. Do you also feel the same?
When watching a movie or listening to a song, sometimes there are English word that we cannot just completely translate to our mother language.
For example, I had to Google what ‘Kudos’ means to explain it to my cousin when she heard in a movie and she thought it was ‘kiddos’.
So, tonight’s session will be on certain phrases or expressions in English and what they mean, as well as their Indonesian counterparts.
- Let’s start with ‘kudos’ that I mentioned earlier. It’s another way of saying ‘You’re great!’
In Indonesian, it’s ‘Wah, hebat!’
Example:
“Mom, I just won the spelling bee!” | “Kudos, kiddo!” #EngTrivia - ‘Ditto’, meaning ‘I agree with you’.
Indonesian: ‘Baru mau bilang gitu’.
Example:
“I think we need more people in our studying group.” | “Ditto.” #EngTrivia - ‘Not so/too fast’, used to stop what somebody’s doing, to slow down somebody when speaking or making a move, or to tell somebody not to be too eager to do something.
Indonesian: ‘Eh, entar dulu!’
Example:
“Dad, I’m hanging out with my friends.” | “Not so fast. Did you finish your homework?” #EngTrivia - ‘I’m a sucker for…’ means ‘I really like…’
Indonesian: ‘Aku suka banget…’
Example:
“I’m a sucker for sci-fi movies, the likes of Star Wars, Avatar, Interstellar, and so on.” #EngTrivia - ‘That’s putting me off’ is another way to say ‘That makes me lose my interest.’
Indonesian: ‘Jadi ilfeel’.
Example:
“The way this candidate talks about war really puts me off.” #EngTrivia - ‘Doing something for sports’ means doing it only for amusement.
Indonesian: ‘Ya, seneng aja gitu’.
Example:
“Be careful with that teacher. He likes giving impromptu tests for sports.” #EngTrivia - ‘Touché!’, meaning ‘You’ve got a point!’
Indonesian: ‘Nah, itu!’
Example:
“Just because he stutters, doesn’t mean we should not listen to what he has to say.” | “Touché!” #EngTrivia - ‘Send one’s regards’, meaning ‘send someone’s greetings to somebody else’.
Indonesian: ‘Titip salam.’
Example:
“The Lannisters send their regards.” #EngTrivia
Alright, fellas, those are some English expressions with their Indonesian counterparts. Any questions or comments, just tweet us.
Please remember, fellas, using the expressions I just tweeted doesn’t mean what you’ve been using is incorrect. The expressions help to add some ‘spices’ to your daily conversations.
Thank you for being with me, fellas! Today’s #EngTrivia is a wrap! Check out our site http://www.englishtips4u.com for other interesting topics.
Compiled by @alicesaraswati for @EnglishTips4U on Monday, 3 October, 2016.
4 thoughts on “#EngTrivia: Expressions in English and Their Indonesian Counterparts”