Happy Saturday Fellas!
Hope you have been having a great day so far :)
For our fun session this evening, I will be sharing some Idioms from the Singapore English known as Singlish
These are the most common ones as shared by the same people that I had Singlish discussions previously
So here they are:
- “Catch no ball”
meaning you lost it, or you lost the meaning of what have been said
- “Fly my kite”
meaning abandoned, ignored, or you are tricking me
- “Blur like sotong”
e.g. “You are blur like sotong”
meaning you are always confused, don’t know anything
Note: sotong means squid
- “Mix like rojak”
e.g “Singapore is a rojak society”
meaning very mixed
Rojak is known as Rujak in Indonesian, it is a fruit/vegetable salad dish with sweet & sour dressing.
Rojak becomes a word that is commonly used in Singlish to state something very mixed.
So that’s it for today :) I hope it has been useful :D
Source: Again, thank you to @della_angelina, Zhen Min and Mithun for the Singlish discussion :)
Compiled and written by @daedonghae at @EnglishTips4u on September 20, 2014