#IOTW: Idioms of The Week (animal theme)

“A leopard can’t change his/her spots. Meaning: people can’t change themselves (manusia tidak bisa menyembunyikan aslinya)” – @alindanay

“Kill two birds with one stone. Meaning: you succeed in doing two things at the same time (melakukan dua pekerjaan pada saat yang sama)” – @bagoesyasha

“Beat (or flog) a dead horse. Meaning: wasting time and effort trying to do something that isn’t possible (buang-buang waktu untuk melakukan hal yang sia-sia)” – @bagoesyasha  

“Have a frog in one’s throat. Meaning: someone has difficulty in speaking clearly because of cough/sore throat (tdk dapat berbicara dgn jelas karena batuk/sakit tenggorokan)” – @bagoesyahya

“Night owl. Meaning: someone who goes to bed very late (orang yang suka begadang).” – @bagoesyahya

“Like a fish needs a bicycle. Meaning: needs something that they do not need it at all (membutuhkan/membeli/mengambil sesuatu yang sebenarnya tidak perlu).” – @haniim

“Crocodile tears. Meaning: fake weeping (air mata buaya).” – @NikmanHDj

“Let sleeping dogs lie. Meaning: don’t make trouble if you don’t have to (jangan cari masalah kalau tidak perlu). – @NikmanHDj

“Butterflies in your stomach. Meaning: the feeling you get when you get nervous (gugup karena sesuatu yang penting).” – @rizkiaauliar

“When the cat’s away, the mice will play. Meaning: when you’re not watching someone they may get into trouble (ketika sedang tdk diawasi, seseorang bs berbuat sesukanya).” – @Riswan_Indra

Compiled and written by @Patipatigulipat at @EnglishTips4U on Friday, February 24, 2012



6 thoughts on “#IOTW: Idioms of The Week (animal theme)”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s