#EngTips: “pulsa”

Istilah bahasa Inggris untuk pulsa telepon yang umum dipakai adalah ‘credit’, bisa juga ‘credit balance’ untuk menyatakan jumlah total pulsa yang kamu punya.

Di beberapa negara ada juga yang menyebut tagihan pulsa telepon dengan istilah ‘minutes’ karena sistemnya yang berbeda.

Di Indonesia selain ‘credit’/’credit balance’ istilah yang familiar adalah ‘prepaid minutes’ karena orang-orang terbiasa menggunakan voucher prabayar.

@llilittle: di Hong Kong kami menyebut pulsa –> load.

Selain istilah tadi, ada juga beberapa istilah lain yang masih berhubungan: reload, recharge, top-up, yaitu berarti mengisi ulang pulsa.

Contoh:

  1. Can I use credit card to recharge my credit balance? (Bisakah saya pakai kartu kredit untuk mengisi ulang pulsa?)
  2. I want a top up, please. (Saya mau isi pulsa.)
  3. Out of credit: kehabisan pulsa. Banyak frase yang bisa dipakai: -I’m running out of credit. -I have no more credit left on my phone.
  4. Electronic reloading: mengisi ulang pulsa elektronik. Contoh: Electronical reloading service is more effective than manual reloading.
  5. Credit expiry date: tanggal habis masa berlaku pulsa. Contoh: I always recharge my phone’s credit before credit expiry date.
Compiled by @ChatrineYK at @EnglishTips4U on February 07, 2012
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s